Мысли вслух

ли "Хоббит" стал бы отдельным широко известным произведением, просто потому, что "Хоббит" изначально был наименее интересен для взрослой аудитории читателей.

Возвращаясь к фейри, как к крылатым бабочкоподобным существам и к прочим бескрылым норным и подгорным маленьким человечкам, могу высказать свою личную точку зрения: каждый волен верить, во что хочет. Вера в существование перечисленных существ представляется мне не более отличной от веры в летающие тарелки, контакты с инопланетянами, их попытки украсть пару человек "для опытов" и далее вплоть до утверждений некоторых дам о том, что означенные инопланетяне имели на них виды в плане размножения. С тем же успехом, с которым можно найти, если очень стараться и верить, прототипы маленьких фейри в древних сказках, легендах и мифах, там же верующий в пришельцев из космоса, найдет милых его сердцу "зелененьких человечков" с "антеннами" на голове; верящий в бигфута и йети, сочтет указанных фейри-хоббитов за предания о древних, но ныне живущих  гоминидах; христианин отыщет "бесей" всех мастей и так далее. В корне всех верований лежит предание об исчезнувшем народе, но это вовсе не означает (для меня лично), что в горе живет кобольд, в холме – ши, а в моем компьютере – гремлин как воплощение разумного вируса. Дело не столько в том, что я лишена счастья верить в то, чему не имею доказательств, хотя бы в плане личного опыта, сколько еще и в знакомстве с "технологией" создания мифа. Тот же миф об инопланетянах – продукт современной технической эпохи, эпохи освоения космоса. Однако, если сравнивать свидетельства "контактеров" прошлого и настоящего, то ничего принципиально нового как в сюжетах, так и, порой, в описаниях существ-из-другого мира в них не найдется. Самая

существенная разница заключается разве что в способе появления диковинного существа в зоне видимости: "вылез из цветка, из-под горы" – "вышел из летающей тарелки". Миф – чрезвычайно живуч. Он переходит из эпохи в эпоху, подстраиваюсь под ее реалии.

 ─ Говорят, что работы Толкина исполнены глубокого символизма. Как Вы полагаете, так ли это? Да и сюжетная линия "Хоббита", говорят, представляет из себя соответствующую "ходилочку" (или, как сейчас принято – "quest")...

─ Поскольку символизма были исполнены те источники, которые легли в основу творчества Толкина, то несомненно – его работы исполнены древнего символизма, о котором сам автор вряд ли задумывался. Где-то были смещены акценты, где-то что-то переработано, но, в общем и целом, тот символизм сохранился, утратив при этом свое первостепенное значение. Что же касается символизма, который присутствует в произведениях авторов, намеренно использующих его в своих произведениях, то Толкин к ним не относится. Можно, конечно, найти в "путешествии" символ жизненного пути, тем более, что это не сложно. Можно найти все что угодно, а при наличии запущенного случая "синдрома поиска скрытого смысла" и самого Творца всего Сущего. Фанатичные поклонники творчества Толкина так и делают. Однако, режиссер, использующий образ "уходящего поезда" сильно отличается от документалиста-журналиста, который просто фиксирует процесс. Толкин в большей степени – публицист, нежели "художник". Квест "пришел-увидел-наследил-взял-вернулся" не располагает к размышлению "что автор этим хотел сказать", поскольку автор уже все сказал без возможности двойного толкования.

─ А вы б смогли бросить все и выдвинуться невесть куда, незнамо зачем, с высокой вероятностью не вернуться?

─ Я бы не сказала, что в "Хоббите" персонажи побрели совсем "незнамо зачем". "Знамо" за чем – за сокровищем дракона. Колумб "побрел-погреб" за тем

же самым (земли, богатство) с тем же риском не вернуться, хотя вполне мог бы жить спокойно. У всех есть свое "сокровище", ради которого стоит рискнуть и "побродить", даже если направление весьма условно обозначено, а его верность вызывает сомнения. Даже заядлого домоседа можно подвигнуть на деятельность, нашелся бы тот, кто простимулирует процесс в должной мере. Для Бильбо нашелся Гэндальф, а кому-то, у кого склонность к авантюрам "в крови", никакие гэндальфы не нужны.

Поиск кладов-золота-брильянтов, меня не привлекает. Но если бы мне, к примеру, стало доподлинно известно о существовании некоей пещеры с... "потрясающими, неизвестными науке настенными росписями, способными расширить наши представления о древней истории", то я бы ее поискала. С учетом того, что я не спелеолог – рискованное занятие.

─ Такого рода хождения известны повсеместно. Как бы вы классифицировали данное приключение?

─ Именно как "сказочную бродилку" – не более чем.

─ Ваше отношение к главному герою – хоббиту Бильбо? Окажись Вы на его месте, что бы могло измениться в ходе всей этой истории?

─ Мое отношение к Бильбо можно выразить одним словом – "никакое". Как персонаж, он не обладает особой харизмой, как плод авторский мысли – не оригинален в своих действиях. Он чрезвычайно "сказочен", а изначальный посыл – "пошел, потому что его к этому подтолкнули" не сочетается с его финальным альтруизмом на основе собственного взгляда на справедливость. Бильбо как образ – набор действий, а не собственных уникальных качеств. Причем – действий героев самых разных сказок, откуда и происходит несоответствие и несочетание начала и финала – в образе Бильбо несколько историй "сшиты" "белыми нитками". Замените главного героя на еще одного гнома, или на присутствующего во многих сказках "маленького мальчика", например "с-пальчика",